CREDITS
di e con Hangar Teatri di Trieste
Con la partecipazione del drammaturgo rumeno di minoranza tedesca Thomas Perle e lettura scenica di brani da KARPATENFLECKEN / I CARPAZI COME MACCHIE SULLA MIA PELLE
di Thomas Perle
DESCRIZIONE
Words Beyond – Translating Borders è un progetto dedicato alla traduzione e alle nuove drammaturgie da Austria, Croazia, Italia e Slovenia che intende sondare la concreta realizzazione di una rete culturale transfrontaliera e facilitare la visibilità e la fruizione di drammaturgie contemporanee di altri paesi. Accanto alla presentazione del progetto, in compagnia della drammaturga Gioia Battista, verranno letti da Fulvio Falzarano e Valentina F. Milan alcuni estratti dell’opera Karpatenflecken di Thomas Perle. Il testo, messo in scena nell’ottobre del 2024 presso Hangar Teatri, porta la questione delle lingue minoritarie in primo piano e pone domande necessarie sul senso dei confini e delle identità nazionali.
In ultima analisi, Words Beyond – Translating Borders invita a mettersi alla ricerca di nuove parole per la costruzione di un nuovo mondo: un percorso non più solo retorico, ma che sotto gli occhi di tutti è già diventato una necessità non più procrastinabile.
Il progetto è promosso da Teatro degli Sterpi APS e Hangar Teatri a Trieste grazie al sostegno di regione FVG.
Lenghis ospita con piacere questo progetto ‘fratello’, nell’ottica di attivare nuove collaborazioni.